Browsing Tag:

paris

Unser Urlaub in Paris, Teil II {Versailles, Sacré-Cœur & Galeries Lafayette}

In around the world
am 25. November 2014
paristeil2_01
Deutsch

Heute zeige ich euch den zweiten Teil unserer Paris-Bilder {Teil I | ein paar Instagram-Bilder} und nehme euch mit auf unseren Ausflug nach Versailles, zur Sacré-Cœur nach Montmartre und auf die Dachterrasse der Galeries Lafayette.

Today I’ve got even more pictures of our trip to Paris for you {part I | Instagram snaps} – let me take you to Versailles, to Sacré-Cœur in Montmartre and on the roof of Galeries Lafayette.

Versailles

Bei strahlendem Sonnenschein setzten wir uns an unserem dritten Tag in den Zug nach Versailles und spazierten dort ganz gemütlich durch die Gärten. Wunderschön – und beeindruckend groß. Und das Beste: Der Eintritt ist kostenlos!

paris_versailles01 paris_versailles03 paris_versailles02 paris_versailles04

Sacré-Cœur de Montmartre

paristeil2_07

Auf dem Rückweg fuhren wir direkt nach Montmartre und bewunderten dort die Basilique du Sacré-Cœur… schon edel, so ganz in weiß, findet ihr nicht auch? Der Ausblick ist auch nicht zu verachten, und in den hübschen Gässchen rundherum hätte ich Ewigkeiten verbringen können…

paristeil2_03 paristeil2_02 paristeil2_06

Sonnenuntergang auf den Galeries Lafayette
Sunset at Galeries Lafayette

… doch als es so langsam dämmerte, mussten wir uns beeilen. Den Sonnenuntergang mit Blick über Paris hatten wir uns fest vorgenommen – und dafür kein besseres Plätzchen als die Dachterrasse der Galeries Lafayette finden können. So eine wundervolle Aussicht… wie gesagt, ein bisschen Kitsch tut eben gut. Auch hier muss man nichts zahlen. Klar, so ein Parisurlaub ist nicht wirklich günstig… aber an der ein oder anderen Ecke lässt sich gut etwas sparen.

paristeil2_04 paristeil2_05

Katha

/

Unser Urlaub in Paris, Teil I {Eiffelturm & Bootstour}

In around the world
am 13. November 2014
paristeil1_01
Deutsch

So: Nach fast zwei Monaten möchte ich euch nun endlich ein paar Bilder von unserem Paris-Urlaub im September zeigen. Warum das so lang gedauert hat? Gute Frage. Zum einen wohl, weil ich mich wie immer schlecht entscheiden kann, auf welche Fotos ich mich beschränke… und zum anderen, weil die Sehnsucht schon wieder so groß wird, wenn ich die Bilder betrachte.
Ja, Paris hat mich bezaubert! Ich bin mit romantisch-verklärten Erwartungen hingereist und mit romantisch-verklärten Eindrücken zurückgekehrt.
Tatsächlich hatten wir mit vielen Dingen auch einfach richtig viel Glück: Die Anreise mit dem TGV verlief ganz unproblematisch, das Wetter war wunderschön sonnig, und unser Apartment (mit Balkon! ♥) bot uns sogar einen Blick auf die Eiffelturm-Spitze… Wenn man das Frühstück vorsichtig auf dem Balkongeländer balancierte, bekam man sogar beides auf’s Foto – siehe oben!

English

So: After almost two months, I would like to finally show you a few pictures of our Paris vacation in September. Why did it take me so long? Good question. Maybe because I’m always so bad at deciding which photos I want to limit myself to… and also, because my wanderlust gets really strong whenever I see these pictures!
Yes, Paris has charmed me! We were really lucky: Travel by TGV ran without problems, the weather was beautifully sunny, and our apartment (with balcony! ♥) even offered us a view of the tip of the Eiffel Tower… If you carefully balanced your breakfast on the balcony railing, you even managed to get both in one image – see above!

paris04 paristeil1_ paris05

An unserem Ankunftstag erkundeten wir zu Fuß die Gegend, liefen an der Seine entlang, machten gefühlte 93478 Fotos vom Eiffelturm und genossen später ein gemütliches Abendbrot auf unserem Balkon.
Tags darauf entschieden wir uns für eine Bootstour, bei der wir beliebig oft aus- und wieder einsteigen konnten. So konnte wir viele der Sehenswürdigkeiten vom Wasser aus und später auch an Land bewundern. Für den Studententarif von 10€ erschien uns das sehr preiswert – und da die Anlegestelle am Eiffelturm für uns ganz gemütlich zu Fuß erreichbar war, brauchten wir auch kein anderes Fortbewegungsmittel.

On our arrival day, we explored the area on foot, walked along the Seine, took what felt like 93478 Photos of the Eiffel Tower and later enjoyed a cozy dinner on our balcony.
The next day, we decided to take a boat tour where we hop off and on again as many times as we liked. So we got to admire many of the sights from the water and later also on land. For the student rate of 10€ we thought it was very inexpensive – and since the dock at the Eiffel Tower was quite comfortable within our reach on foot, we needed no other means of transportation that day.

paris06 paris11 paris09 paris07 paristeil1_02

Kann ich also sehr empfehlen, so eine Bootstour.
Auch immer zu empfehlen: Reisen mit dem Lieblingsmenschen. Dann ist es nämlich überall schön.
Die allerallergrößte Empfehlung aber: Paris, der Lieblingsmensch, ein Sonnenuntergang und das Eiffelturm-Glitzern. Bisschen Kitsch ist eben gut für’s Herz!

I can highly recommend this boat tour!
Also always recommended: Travel with your favourite person – then it’s beautiful everywhere you go. And my biggest recommendation: Paris, your favourite person, a sunset and the sparkling Eiffel Tower. A little bit of kitsch is good for your heart!

paris13

Katha

/

Mein September 2014 {Snaps of Happiness} & Paris in Instagram-Bildern

In around the world, Lifestyle
am 30. September 2014

Snaps of Happiness

september2014_snapsofhappiness
Deutsch

Mein September und die Bilder, die ich in diesem Monat gepostet habe, waren geprägt vom Herbstanfang, unserer Reise nach Paris, neuen Serienlieblingen und ein wenig Shopping- und DIY-Fieber.

English

My September and the pictures I’ve posted this month were marked by the beginning of autumn, our trip to Paris, some new series favourites, and a little shopping and DIY fever.

Hallo Herbst!
Hello Autumn!

kathastrophal_instagram_herbst01
kathastrophal_instagram_herbst02

kathastrophal_instagram_herbst03
kathastrophal_instagram_herbst04

Der Herbst ist da! Ich bin wieder einmal bezaubert von der Farbpracht in der Natur, die erste Kürbissuppe wurde bereits gekocht und genossen… und nun machen wir es uns so richtig schön gemütlich. Dabei verfolge ich immer gerne die Hallo-Herbst-Aktion von Juli. Oder ich kuschel mich mit Sven aufs Sofa und wir schauen ein paar Serienfolgen…

Autumn is here! I am once again enthralled by the abundance of colour in nature and the first pumpkin soup was already cooked and enjoyed … and now we get really nice and cosy on the couch and watch a few series episodes …

gesehen
watched

kathastrophal_instagram_september_gesehen

Schon länger nichts über mein Serienjunkie-Dasein geschrieben, hm? Die letzte Serie, die mich so richtig mitreißen konnte, war Orange is the New Black* – super spannend, wie hier über ein Frauengefängnis und die Schicksale der Insassinnen berichtet wird! Leider sind zwei Staffeln viel zu schnell durchgeschaut… Anschließend waren wir eine Weile auf der Suche, haben in ein paar Serien reingeschaut und sie wieder abgebrochen und sind letztendlich bei The Good Wife* hängen geblieben. Ich hätte ja nicht erwartet, dass mich eine Anwaltsserie mal so beeindruckt – aber es gibt wirklich immer wieder Überraschungen und auch die Nebencharaktere und ihre Geschichten haben viel Tiefe. Hier gibt es zum Glück auch ein paar mehr Staffeln, also sollte uns das noch eine Weile beschäftigen.
Im Kino war ich diesen Monat bisher noch nicht – heute Abend werden wir uns aber „Who am I“ ansehen, ich bin schon sehr gespannt!

I haven’t written about my series obsessions in quite some time, have I? The last series that had me hooked was Orange is the New Black* – super exciting how it shows a women’s prison and the fate of the inmates! Unfortunately, two seasons are over much too fast… Then we were on the search for a new series to watch for some time, tried some series and stopped and finally stuck with The Good Wife*. I wouldn’t have expected to be so impressed by a legal drama – but there really are surprises all the time and even the supporting characters and their stories have much depth. Fortunately, there are a few more seasons, so we should be watching this for a little while longer.
I haven’t been in the cinema this month yet – but tonight, we’ll watch „Who am I“, a German thriller about hackers.

gekauft
bought

kathastrophal_instagram_gekauft01
kathastrophal_instagram_gekauft02

Unser DHL-Mensch hat wieder einmal oft bei uns geklingelt (übrigens ist das der netteste und motivierteste Mensch der Welt!), unter anderem, um mir weinrote Chucks* und ein kariertes Kleid von Manon Baptiste* (c/o Navabi – Danke!) vorbeizubringen. Außerdem haben wir uns endlich einen Würfelbecher zugelegt und können jetzt Kniffel spielen… seit meinem letzten Heimatbesuch hatte ich Lust darauf und nerve nun alle mit Weisheiten meiner Familie, wie: „Also eine Straße muss direkt beim ersten Wurf kommen, sonst wird das nichts!“.

I received some packages in September… amongst others, these burgundy Chucks* and a plaid dress by Manon Baptiste* (c/o Navabi). We also bought a dice cup and can finally play Yahtzee now. I missed playing this since my last visit home and now I’m annoying everyone with family wisdoms such as „You won’t get a Straight unless it comes on your first try!“.

kathastrophal_instagram_gekauft03
kathastrophal_instagram_gekauft04

Kurz bevor es losging nach Paris, habe ich mir überlegt, dass ich da gerne ein Tutu tragen würde. Also einen Haufen Tüll bestellt und losgenäht… leider ist es nicht so geworden, wie ich es mir vorgestellt habe, und durfte deshalb auch nicht mit nach Paris. Jetzt wartet es ganz oben auf meinem Fail-Stapel darauf, dass ich die Motivation finde, es abzuändern.

Just before we went off to Paris, I was thinking I would like to wear a tutu there. So I ordered a bunch of tulle and started to sew… unfortunately it didn’t turn out the way I hoped it would, and therefore I didn’t bring it with me to Paris. Now it is waiting at the top of my fail-stack until I find the motivation to change it.

gegessen
Yummy things

kathastrophal_instagram_september2014_gegessen01
kathastrophal_instagram_september2014_gegessen02

kathastrophal_instagram_september2014_gegessen03
kathastrophal_instagram_september2014_gegessen04

Hier gab es unter anderem Ofentomaten, Himbeer-Pudding-Schnecken (das Rezept reiche ich noch nach! Ich werd sie nochmal backen und einen eigenen Beitrag dazu machen.), Blaubeer-Milchshakes und mitgebrachte Macarons aus Frankreich… lecker!

We had some oven roasted tomatoes, raspberry pudding pastries, blueberry milkshakes and macarons we brought from France … delicious!

Paris in Instagram-Bildern
Paris in Instagram pictures

Zu meinem Geburtstag hatte Sven mir einen Bahngutschein für die Reise nach Paris geschenkt… und letzte Woche ging es dann endlich für vier Tage in die französische Hauptstadt. Wir sind beide total verzaubert von dieser wunderschönen Stadt!

For my birthday Sven gave me a voucher for the train trip to Paris… and last week we finally went to the French capital for 4 days. We are both absolutely enchanted by this beautiful city!

kathastrophal_paris_instagram001

Start am Frankfurter Hauptbahnhof. So ein TGV ist echt ein toller Zug, äußerst bequem und mit sehr nettem Personal!

Start at Frankfurt main station. The TGV is really a great train, extremely comfortable and very nice staff!

kathastrophal_paris_instagram002

Unser Apartment in Paris – mit Blick auf die Eiffelturm-Spitze! So konnten wir abends vom Sofa aus das Eiffelturm-Glitzern bewundern.

Our apartment in Paris – with a view of the Eiffel Tower tip! We were able to admire the Eiffel Tower sparkles from the sofa in the evening.

kathastrophal_paris_instagram003

Sven hat sich als großer Eiffelturm-Fotografier-Fan entpuppt.

Sven turned out to be a great fan of photographing the Eiffel Tower.

kathastrophal_paris_instagram004

Es gab so viele leckere Dinge… ich hätte in jeder einzelnen Bäckerei etwas kaufen können.

There were so many delicious things … I could have bought something in every single bakery.

kathastrophal_paris_instagram005

Ein einziges Mal hat es ganz kurz geregnet, ansonsten hatten wir strahlendsten Sonnenschein.

It rained very briefly one time, otherwise we had the brightest sunshine.

kathastrophal_paris_instagram006

Kurz darauf, bei diesem wundervollen Sonnenuntergang, war der Regen auch schon wieder vergessen.

Shortly thereafter, at this wonderful sunset, the rain was already forgotten.

kathastrophal_paris_instagram007

Selbstverständlich musste ich Streifen und roten Lippenstift tragen 😉

Of course I had to wear stripes and red lipstick!

kathastrophal_paris_instagram008

Unser Arrondissement (Passy – das 16.) war einfach wunderschön!

Our district (Passy – the 16th) was just beautiful!

kathastrophal_paris_instagram009

Ebenfalls wunderschön: Versailles! Auch wenn alles aussieht wie beim Ludwigsburger Schloss… (in Wahrheit ist es natürlich genau andersherum)

Also beautiful: Versailles! Even if everything looks like the Ludwigsburg Castle … (in truth, it is of course the other way around)

kathastrophal_paris_instagram010

Kitschige-Pärchen-Selfie-Dichte in Paris: sehr hoch! Muss so. Aber ganz im Ernst: Ich hätte mir keine bessere Reisebegleitung wünschen können. ♥

Kitschy-couple-selfie-density in Paris: very high! But in al seriousness: I could not have wished for a better travel companion. ♥

kathastrophal_paris_instagram011

Zum Abschluss noch ein wundervoller Ausblick…

Finally another wonderful view …

kathastrophal_paris_instagram012

… und noch etwas mehr Eiffelturm-Liebe.

… and some more love for the Eiffel Tower.

Nun muss ich noch ein bisschen meine Fotos und Eindrücke sortieren, bevor ich euch noch mehr von Paris zeige… ich hoffe, ihr habt ein wenig Geduld.
Ich wünsche euch einen schönen Tag und morgen einen guten Start in den Oktober!

Now I still need to sort my photos and impressions, before I show you some more of Paris… I hope you have a little patience.
Have a great day and a wonderful start into October!